Пожертвування 15 вересня 2024 – 1 жовтня 2024 Про збір коштів

2006考研英语80分之路 阅读篇 段落、配伍和翻译

  • Main
  • 2006考研英语80分之路 阅读篇 段落、配伍和翻译

2006考研英语80分之路 阅读篇 段落、配伍和翻译

魏保生主编;刘颖等编写;傲视鼎考试与辅导高分研究组编写, 魏保生主编, 刘颖等编写, 魏保生, 刘颖, 傲视鼎西医综合考研高分研究组
Наскільки Вам сподобалась ця книга?
Яка якість завантаженого файлу?
Скачайте книгу, щоб оцінити її якість
Яка якість скачаних файлів?
3 (p0-1): 上篇 勇夺段落理解型题的32分
3 (p0-2): 第1章 夺取词汇型题目的6分
25 (p0-3): 第2章 夺取态度型题目的6分
40 (p0-4): 第3章 夺取推理型题目的6分
70 (p0-5): 第4章 夺取主题型题目的6分
90 (p0-6): 第5章 夺取细节型题目的8分
90 (p0-7): 第1节 比较
95 (p0-8): 第2节 段意
114 (p0-9): 第3节 方式
118 (p0-10): 第4节 概念
131 (p0-11): 第5节 根据
134 (p0-12): 第6节 假设
137 (p0-13): 第7节 结论
143 (p0-14): 第8节 举例
161 (p0-15): 第9节 例外
166 (p0-16): 第10节 列举
169 (p0-17): 第11节 目的
178 (p0-18): 第12节 排除
191 (p0-19): 第13节 特征
195 (p0-20): 第14节 问题
202 (p0-21): 第15节 因果
227 (p0-22): 第16节 指导
237 (p0-23): 中篇 勇夺配对型题的8分
237 (p0-24): 第1章 填对文章首段(句)的2分
241 (p0-25): 第2章 填对文章尾段(句)的2分
242 (p0-26): 第3章 填对文章间段段(句)的2分
244 (p0-27): 第4章 填对文章段落内(句)的2分
277 (p0-28): 下篇 勇夺翻译题的8分
277 (p0-29): 第1章 译对主语的1分
296 (p0-30): 第2章 译对谓语的1分
303 (p0-31): 第3章 译对宾语的1分
309 (p0-32): 第4章 译对状语的1分
316 (p0-33): 第5章 译对从句(同位语、定语、宾语、主语、表语从句)的1分
323 (p0-34): 第6章 译对语法(被动、虚拟、非谓语动词及固定结构)的1分
329 (p0-35): 第7章 译对长难句的1分
337 (p0-36): 第8章 译对句子间结构的1分 本书包含了58种题型中的32种, 分成勇夺段落理解题型的32分, 勇夺配对题型的8分, 勇夺翻译题的8分三篇, 每一章节都包括规律透视, 得分诀窍, 真题验证, 实战演练, 扫荡词汇五部分
Рік:
2005
Видання:
2005
Видавництво:
北京:科学出版社
Мова:
Chinese
ISBN 10:
7030150961
ISBN 13:
9787030150967
Файл:
PDF, 24.11 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
Chinese, 2005
Завантажити (pdf, 24.11 MB)
Виконується конвертація в
Конвертація в не вдалась

Ключові фрази